MOLNÁR A NYUGATOS ÍRÓK SZEMÉBEN
![]() |
| Fotó: http://filmarchiv.hu/ |
Szeptember 29-én tartják a színházban Molnár Ferenc Az ördög c. művének premierjét. Ebből kifolyólag írtunk nektek Molnárról és az ő megítélésről korában.
Mindmáig
a legtöbbet játszott magyar nyelvű szerző széles e világon. Sikerének titka
egyszerű, ugyanakkor minden színháztudós, kutató egyetért abban, hogy valami
módon sikerült túlszárnyalnia azokat a francia szerzőket, akiknek a
darabjaiból, dramaturgiájából inspirálódott és sikerült a magyar népszínműveken
is túllépve valami újat, és maradandót alkotnia.
Az ördög
című darabja kapcsán nem véletlenül történt az, hogy elsőként Karinthy Frigyes
átiratát töltöttük fel a blogra. Ebből a rövid kis szösszenetből is számtalan
dolgot olvashatunk ki. Többek között azt, hogy ő már fiatalon elismert íróvá
vált. Az igazi nemzetközi áttörést a most nálunk is bemutatásra kerülő Az ördög hozta meg számára, hiszen a
vígszínházi ősbemutató után hamarosan bemutatták Olaszországban, majd az
USA-ban is.
Később
„egyik karcolatában is bizonyítva látta, hogy Az ördög mennyire magyar és mennyire nemzeti mű, minthogy a
külföldi előadások során mindenütt szükségét érezték annak, hogy
megcenzúrázzák. Bécsben kihúzták azt a sort, amikor a hősnő bort kér, mert ott
egy úri asszony pezsgőt vagy likört iszik, nem bort. Berlinben is elhagytak
néhány mondatot, mert komikusnak találták, hogy a főszereplő festő létére olyan
sértődékeny a becsületére, mint egy katonatiszt. Londonban pedig azt a
jelenetet törölték, amikor az ördög revolvert húz elő, mert arra felé egy finom
úriembernek legfeljebb ha bokszere vagy tőrös botja van, revolverrel csak az
útonállók rendelkeznek.”[1]
Emellett
Karinthy karikatúráján is érződik, hogy világhírével egyrészt kiváltotta a
kortársai mély tiszteletét és szeretetét, többek között Kosztolányiban,
valamint a kortársak féltékenységét is, hiszen senkit nem játszottak előtte
ennyit külföldön, mint őt és a hazai nézők is rajongtak előadásaiért. Ezért
többek között Ady Endre is tollat ragadt A
testőr című előadásának bemutatója után, melyben levezeti, hogy egyrészt
mennyire felnéz a sok oldalú íróra, de azért félti is őt attól, hogy művei
elsilányulnak, s a jövőben esetleg egyszerű mestermunkákká válnak.[2]
Adynak
talán némiképp igaza is volt, hisz néhány évig nem születettek olyan erős
darabjai Molnárnak, mint az 1910-et megelőző korszakban, ugyanakkor képes volt
megújulni a későbbiekben és kényszerű emigrációját követően is folyamatosan
játszották újabb és újabb darabjait a magyarországi és a világ egyéb
színpadjain.
Nagy Sári
[1]
Veres
András, Molnár Ferenc színpada, A magyar irodalom történetei 3.,
Gondolat, Bp., 2007, 88.
[2]
Ady
endre, Molnár Ferenc színpada, Nyugat, 1910.
decemberi szám, http://epa.oszk.hu/00000/00022/00070/02081.htm, letöltés ideje: 2018. 09. 05.

Megjegyzések
Megjegyzés küldése